#Masi, premiada como bodega del año por la revista italiana “Gambero rosso”

Nos complace anunciar que la Bodega Masi, que CBG representa en España, ha sido galardonada con el Premio “Cantina dell’anno ” (Bodega del año) por parte de la guía “Tre Bicchieri 2018 de Gambero Rosso”, la más importante guía vinícola de Italia.

Así detalla la guía “Masi, presente en nuestra guía desde su primera publicación, es desde hace más de 50 años una referencia técnica y cualitativa para la D.O. Valpolicella, ya que ha contribuido más que nadie en el éxito mundial de la región vinícola y sobre todo de su vino, el prestigioso Amarone, verdadero embajador de Italia en todo el mundo. Es sobre todo por este importante papel de internacionalización de la Valpolicella, que Masi ha sido elegida como la mejor bodega entre casi 3000 bodegas italianas”.

Sandro Boscaini, presidente de Masi, nos dice: “Estamos muy orgullosos de este importante premio por parte de Gambero Rosso. Esto no representa sólo un importante logro para nuestra bodega, sino también un reconocimiento para la región entera del Véneto, que cada vez más destaca por sus excelencias vinícolas”.

Esta distinción no es algo inusual para Masi, ya que en los últimos años ha sido nombrada “European Winery of the year” (bodega europea del año) por parte de la revista estadounidense “Wine Enthusiast” y “Winery of the year” por parte de la revista inglés “Wine & Sprits”.

¡Una fantástica ocasión para brindar con uno de sus fantásticos amarones!!!!

Roberto Fazzina

La expresión italiana para desear suerte “In bocca al lupo”!

Es curioso que una expresión que significa “En la boca del lobo” desee en italiano BUENA SUERTE! Así es! Decirle a alguien  “in bocca al lupo” es una de las expresiones más bonitas que le puedes decir. Es el deseo de que esté seguro y protegido, como la loba cuidó y amamantó a Rómulo y Remo (leyenda romana sobre los fundadores de la ciudad de Roma) o como la loba protege a sus cachorros manteniéndolos en su boca. A esta expresión solemos contestar “grazie di cuore” (gracias de corazón) o “larga vita al lupo”! Esta es una de las interpretaciones, la otra,  es menos amable.  Cuando a esta expresión responde un italiano “Crepi il lupo!” o lo que es lo mismo, “muere el lobo”.  Le damos otro significado a la expresión “In bocca al lupo”. Esta vez la expresión hace referencia a la peligrosidad de encontrarse con un lobo y viene de la época de los pastores, para quienes el lobo representaba una amenaza.  “Muere el lobo” es contestar con optimismo que podrás alcanzar lo que deseas y que podrás con esa amenaza.

Saltimboca romano #receta tradicional del Lazio

saltimbocca_444 2052706487

Ingredientes:

8 filetes de ternera

8 hojas de salvia fresca

4 lonchas de jamón tipo Parma, cortado fino

50g de mantequilla

½ vaso de vino blanco seco

harina

Sal

 

 

 

Elaboración:

Preparación de los saltimboca: Coger un filete, estirar y colocar encima una loncha de jamón y una hoja de salvia. Para que al cocinar no se separen, pegad cada saltimboca con la ayuda de un mondadientes.

maxresdefault

Llegados a este punto, podemos pasar por harina (es opcional, hay muchas variantes) de esta forma la salsa resulta más cremosa.

Poner la mantequilla en una sartén y calentar hasta que hierva. Poner los saltimboca, salar y añadir el medio vaso de vino. Cocer durante 5 minutos.

¡Y ya está! Listos para comer.

Ricette all´italiana, #recetas televisivas con mucho gusto

Hay miles de programas gastronómicos, en Italia y como no, en nuestro país. Las recetas de Karlos Arguiñano son emblemáticas! Pero hoy os hablaré de un programa de televisión que se emite en Italia y que a mi, personalmente, me encanta! Se llama Ricette all´italiana y me parece fenomenal!

C_2_infoProgramma_423_upiImageInfo

Está conducido por Davide Mengacci e Michela Coppa, en él, sus dos presentadores van descubriendo los lugares más bellos de Italia y remarcan su singularidad culinaria y cultural. Mientras Mengacci se dedica a la cocina, Michela Coppa ilustra los itinerarios históricos, artísticos, turísticos y gastronómicos de ese lugar. En cada episodio se hacen recetas inspiradas en los olores y los productos locales en colaboración con un Chef.

¡No tiene desperdicio y además te servirá para practicar italiano!

 

Lo podéis seguir a través de internet en el enlace que os he dejado a bajo de lunes a sábado a las 10:45 (Rete 4)

http://www.video.mediaset.it/programma/ricette_all_italiana/ricette-all-italiana.html

 

 

#receta Focaccia alla genovesa, auténtica de Liguria.

Después de unas vacaciones de ensueño recorriendo Italia de Norte a Sur, buscando recetas auténticas y menjares típicos de cada zona, empezamos hoy con algo tan sencillo pero espectacular como la focaccia!

focaccia

La Focaccia alla Genovese, en dialecto “ fügassa“, es una especialidad típica de la tradición gastronómica de Liguria y una excelente representante italiana de la cocina “Slow food”. La verdadera focaccia alla Genovese tiene unos orígenes antiquísimos y hoy en día se conoce en todo el mundo como un referente entre todos los productos italianos más famosos, aunque la verdadera y más auténtica la comemos en Génova.

Por regla general, la Focaccia alla Genovese debe tener una altura media de dos centímetros, debe ser crujiente, suave y quebradiza (para nada gomosa o elástica), debe tener un marcado sabor y aroma a aceite (preferentemente virgen extra); hay quien aconseja darle un toque ligero con vino blanco en vez de espolvorear con agua antes de meterla en el horno. Casi siempre la encontramos sazonada con sal y romero.

Es un alimento versátil que gusta a todos y que encaja en múltiples situaciones: tanto durante el aperitivo como para la merienda, también para acompañar carnes, verduras o quesos, O como substitutivo del pan.

Ingredientes:

Sale 15 g

Levadura de cerveza  25 g

Harina de fuerza  600 gr

Agua 400 ml

2 cucharadas de azúcar

Aceite de Oliva extra virgen 140 ml

Preparación:

1

Diluir la sal en agua templada (1) ponerla en la amasadora (2) (o en cualquier otro recipiente si vas a amasar a mano), añadir el azúcar también diluido (3)

2

Añadir 40 ml de aceite de oliva (4); añadir la mitad de la harina (5) mezclar hasta obtener una mezcla homogénea y bastante líquida (6).

3

Llegados a este punto añadir la levadura de cerveza en polvo (7) y mezclar por unos 2 o 3 minutos más (8), después añadir la harina restante (9) y volver a amasar hasta obtener, ahora sí, una masa homogénea y elástica.

4

Poner 50ml de aceite extra virgen de oliva (10) encima de la base de horno para hornear la focaccia, en la mesa de trabajo, espolvorear con un poco de harina y poner encima la masa(11), trabajarlo hasta darle una forma más o menos rectangular, ponedlo sobre la base de horno a la que ya hemos puesto el aceite (12) dejadlo reposar para que fermente durante 1 hora y media a una temperatura de unos 30°, su espesor debe doblar su volumen.

5

Transcurrido este tiempo, extender (13) sobre toda la superficie de la base (14), asegúrate de que en la base hay suficiente aceite. Añadir más aceite sobre la focaccia (15)

6

Espolvorear con sal gruesa y deja reposar para fermentar durante media más a una temperatura de unos 30º (16).  Transcurrido este tiempo, prensar con los dedos sobre la superficie de la focaccia hasta crear una superficie irregular (17-18) llena de surcos.

7

Llegados a este punto, poner el aceite restante 50 ml (19) agregar el romero y unas gotas de vino blanco y dejar reposar para su última fermentación, durante media hora más a una temperatura de 30º.

Ha llegado el momento de hornear. Poner  la bandeja de horno precalentado 200° durante al menos 15 minutos. Antes de poner la bandeja en el horno, espolvorear con agua del tiempo la superficie de la focaccia (20); sacar la bandeja y dejar reposar antes de cortarla (21).

Conservación

Conservar la focaccia alla genovese a temperatura ambiente, protegida con una campana de cristal durante dos días como mucho.

Consejo

Cuando la horneeis intentad no abrir la puerta del horno para evitar que se disperse el calor.

 

Receta original del http://ricette.giallozafferano.it/Focaccia-fugassa-alla-genovese.html

 

Scialatelli al bacalao, con migas de pan y frutos secos #surgital #receta

Hoy nuestra novedad de pasta fresca ultracongelada #surgital, la Scialatelli, “corta el bacalao” en esta receta! Los refranes son sentencias breves extraídas de la experiencia y de la especulación de nuestros mayores, nunca mejor dicho, en esta receta la pasta es la que corta el bacalao y es la protagonista absoluta.

scialatielli

Es una pasta larga, típica de la zona de la Campania, concretamente de la costa amalfitana. Es una pasta más corta que el spaghetti, más ancha y a veces cortada de forma irregular. Combina a la perfección con una salsa de tomate y unos mejillones (alle cozze) pero también con cualquier producto que provenga del mar, en este caso la acompañamos de bacalao.

FOTO RECETA SCIALATELLI

Esta es la receta que nos propone surgital, espero que os guste!

SCIALATIELLI con bacalao’, miga de pan seco, nueces, piñones y uva pasa. 

Ingredientes para 4 raciones:

400 g di Scialatielli, 200 g de miga de pan seco, 150 g de nueces, 30 g de piñones, 50 g de uva pasa, 300 g de filete de bacalao, 50 g de Parmigiano Reggiano rallado, 4 tomates cherry, 20 g de orégano, aceite de oliva extra virgen y sal.

Preparación:

Mezclar las nueces troceadas con el pan desmigado y cocer en una paella con un filo de aceite durante 5 minutos a fuego lento, sin dejar de mover con una cuchara de madera. Añadir el bacalao cortado a pedacitos junto con el orégano, la uva pasa y medio litro de agua caliente. Dejar cocer.

A parte, en una paella antiadherente, tostar los piñones.

En una olla con abundante agua caliente y al punto de sal, hervir la pasta. Colarla y saltearla en la paella con los demás ingredientes que hemos preparado (menos los piñones). Añadir el queso parmesano rallado y los tomates cortados en cuartos. Saltaer todo junto durante unos 5 minutos más. Servir en un plato junto con los piñones y un filo de aceite de oliva crudo.

Chef Felice Vernacchio / Ass. Cuochi di Benevento